Oscar History
Welcome

The Film Experience™ was created byNathaniel R。Gemini, Cinephile, Actressexual.All material herein is written and copyrighted by Nathaniel or a member ofour teamas noted.

Powered by Squarespace
Don't Miss This!
评论 Fun

Best Horror Actressing
YEAR IN REVIEW

"Isabelle Huppert in Greta is crazy as shit and I love it!" -Fadhil

"I believe we're in a golden age of horror right now and this list points to many of the reasons why.In particular these are great write-ups on Ma and Ready or Not, Jason!"-Rob

Keep TFE Strong

We're looking for500。..no461 Patron Saints!If you read us daily, please be one.Your suscription dimes make an enormous difference.Consider...

I ♥ The Film Experience

THANKS IN ADVANCE

Interviews

recent

导向器s(For Sama)
Lulu Wang(The Farewell)
Ritesh Batra(Photograph)
Schmidt & Abrantes(Diamantino)
Jia Zhang-ke(Ash is Purest White)

What'cha Looking For?
Subscribe
«这是一个反问,是吗?| 主要| TIFF评价指标。»
星期四
九月 24 2015年

专访:“石墙”星杰里米·欧文对LGBT青年,方法演技和臭名昭著的拖车

何塞这里。当我在石墙旅馆现身杰里米欧文说话我看到他从挂脚手架outside the historical locale with his co-star Jonny Beauchamp, they’re all smiles and jokes, their camaraderie is evident and I’m slightly surprised they’re not acting more solemnly given they’re carrying the weight of representing one of the most-talked about movies of the year.我希望能够找到他们坐在国会议员风格,准备对社会问题浮夸的陈述。预期确实是手头上的工作理念讨论,即使开幕前产生了如此大的争议电影的时候,所以我很高兴欧文能够找到一些轻率。当我再次见到他里面,他吞食烤饼“它实际上是一个松饼”,他解释说,当我们坐在小酒馆传奇的展位之一。“这就是你在纽约做的,不是吗?你喝咖啡,吃松饼。”他笑着说。

欧文成为一个通宵的明星,他在史蒂芬·斯皮尔伯格的主导作用战马,接着就出现在著名的小说改编厚望心灵勇者我很惊讶地看到他的土地率先在罗兰·艾默里奇的时代乐章,但它表明,他有一个非常可爱的质量,这导致电影制片人认为他是一个完美的观众替代,他们使用的经常密集的地块遍历谁。尽管他领导的角色继承,欧文一直保持非常低调,并已供认喜欢与他的队友一个酒馆花费的时间,比参加大好莱坞首映。也许这就是为什么他安心显得如此的石墙,在那里他被证明是相当坦率和对棘手的科目,如电影的预告片臭名昭著,以及他如何接近人们的预期打开。

JOSE:战马黑衣女人:死亡天使现在石墙。什么是与时代作品的魅力?

杰瑞米·欧文:我不知道!显然,我喜欢的服装(笑)。我的具体类型后,不要去说真的,如果我读剧本,我还在想着那几个星期后,那么这是一个非常好的迹象。当有东西,与你相连,你才知道。其实,当我拿到剧本的石墙,我只是做了三部电影背靠背。我刚拍完一部电影在布达佩斯,我说我的经纪人:“我需要休息”,然后几天后,他们给我发了剧本,并说:“你必须阅读本”。

[更多...]

杰里米·欧文 photographed at the Stonewall Inn on 09/21.Credit: Jose Solis

杰里米:我是在大约20页,我说:“是的,当然,这是非常重要的。”有在脚本认为无家可归的年轻人今天在美国的40%是同性恋,结束一个事实,我认为这是巨大的!

JOSE:你知道很多有关石墙暴动?

杰瑞米·欧文:我想我知道,但后来因为我做我的研究,我惭愧地意识到我知道得太少了。另一大原因是追逐这个角色是因为我们都在社会权利运动非常了解很多其他的转折点,那么为什么不阻碍?为什么是不是被在学校任教?这就是今天的大问题。这是一个有点总值实际。

电影产业是非常美国为中心和电影的实际旅行世界各地,并在同性恋为犯罪的国家它很可能他们从来没有听说过的石墙暴动。

当然,我们不得不在英国去年一部伟大的影片叫自豪,但我认为事情在朝着正确的方向会。好莱坞可以更好地对某些事情,例如像铸造更多的同性恋演员,尤其是跨性别者。我妈妈可与无家可归的青少年回老家了,这是40%的事实,让我吃惊。这件事情我可以不在身边让我的头。

我赫然写着,在标题卡在影片的结尾也是如此。

昨晚我走在村庄附近,走进一家酒吧,并想知道很多孩子怎么过像丹尼的或其他字符经验。

你太出名了全力“方法”像你一样的心灵勇者...

杰里米·欧文 in 'The Railway Man'

(笑)我觉得“方法”一词有点可笑。我们都做我们能做的事做我们的工作,只要它不影响你太多的工作了其他人。同时尝试沉浸但你不能在字符的所有时间。这一个组在60年代,当我妈妈叫我怎么办呢?难道我要像“这是什么奇怪的谈话砖”?这是一个非常身临其境的角色的存在emble dynamics, we were basically all living together, so reality started leaking into our off-set life as well and gave Roland the opportunity to let us improvise.We’d set loose and went a bit feral, he’d finish the scene and let the camera roll.Some of my favorite bits in the film are improvised lines, Jonny Beauchamp is one of the most fluid actors I’ve ever worked with, the camera rolled and we did our thing.

沉浸在60年代的文化,你有没有发现自己爱上了朱迪·加兰记录或诸如此类的事?

We were all listening to the music of the time, there were a lot of songs that definitely got overplayed.The fact that the movie’s period doesn’t mean you approach it differently, you do your research.This is a human story, you read Shakespeare to see we still fall in love the same, we still feel the guilt the same, we’re only just people.

莎士比亚的说到你希望做更多的阶段呢?

I was actually in the Royal Shakespeare Company when I got战马。I only had a couple of lines, but I thought that was as good as it got.I did my two lines, stood in the back of the show and saw great theatre actors.I trained to be a theatre actor, the whole movie thing has been the cherry on top!

百老汇在你的未来?

我喜欢!其实我一直在阅读一些剧本,它是所有关于寻找正确的事情。

的落下的主要铸造(2016),适于从所述YA击中新颖


我可能不准问什么有关堕落对?

哦,欢迎您!我可以告诉你,我可以告诉你。

去吧!

我认为这部电影结束上周六,所以我们会看到它明年。这是一个非常冷静的过程。我想,人们一直对这部电影更加兴奋后才出来,比我的任何电影,其实已经出来了(笑)。很高兴在什么人如此有激情的。

谈到激情的话题,你会关心评论的反应,人们不得不到石墙预告片?

There was a very misleading trailer, I was not surprised at the reaction that it got.I watched it the first time and asked myself “where is Marsha P.Johnson?”, she’s a big part of our movie.There were no black or transgender people in the trailer but they are in our movie.It’s nice to show the movie to people, I’d first seen it a week before the trailer came out and I wanted to tell people to wait till they saw the movie, “it’s a two minute trailer, I promise you the movie is different”.We premiered in Toronto and had a Q&A after, and the first question was a lady who went “what was all the fuss about?” I’m looking forward to talking to anyone who was upset by the trailer…

你必须在这里他们中的一个。

(笑)对!我理解为什么人们冒犯。我认为这部电影是关于石墙暴动20%至约无家可归的孩子们想生存80%。Roland的心脏是我们将认识到LGBT无家可归问题,并使用石墙为背景。

The trailer controversy wasn’t helped by the fact that now you can see previews, trailers, behind the scenes footage of films constantly on your phone, computer, tablet, cabs, billboards...do you feel that knowing too much about movies before they come out is counterproductive?

When I spoke to Roland about it he said the thought process of that trailer had been he was so sick of trailers that gave away the whole movie.He didn’t want to give away the movie and I understand that.I think it would have been nice to have some scenes with Marsha in it (laughs), but you know the best thing to come out of this is I was at a bar last night and people would come up to me to talk about the film to ask about this and kept mentioning Marsha, so I wonder how many people who have never heard her name before, or Sylvia Rivera will do more research on them.Films like this usually disappear or end up on Netflix later, so the publicity has actually helped us get a stronger reaction.

我不想吓坏你...

Please do it (laughs)

......但你的影响,当你做一个电影中这样的,你知道会有人说“他不是美国的”或“他是不是同性恋”,甚至电影像堕落有这样一个充满激情的下列谁曾想到的性格是什么样的人呢?你是否担心自己会不喜欢你吗?

You just don’t think about that stuff, but also I’m an actor, I remember once I released a statement and people were like “who the fuck are you to be talking for the LGBT community?” and I’m really not, I’m just saying people should see the movie, I’m not trying in any way to be a spokesperson for the LGBT community.With movies like石墙, the thing is people need to see them so they will make other movies like this, otherwise we’re only going to have Marvel movies for the rest of time.Doing a movie we hope we do a good job, so we do our best.No one ever sets out to make a bad movie…

石墙在影院明天打开。

打印查看打印版

电子邮件文章电邮给朋友

读者评论(11)

Cute photo.和 fun that they did the interviews right at Stonewall!

2015年9月24日| Registered CommenterNATHANIEL R

I certainly hope they're not expecting people to learn anything about Stonewall from this movie.Yikes.What a dope.

2015年9月24日| 未注册的批评家格伦扣篮

This movie is seriously seven different types of offensive.I saw an interview in which the director was insinuating that the white, cis, straight-appearing main character is more relatable to the straight audience since he didn't make the movie for gay people, and how the character can somehow teach the other characters that they don't need to be homeless and can study--as if the reason they're homeless is because they didn't study.And that's not even mentioning the things he said about the trans women of color who should've been big parts of the movie but weren't.

2015年9月24日| 未注册的批评家菲利普·H

Oh, man, I feel almost as bad for poor Jeremy for being part of such an ill-advised recounting of the Stonewall Riots as I did for Elizabeth Berkley when Showgirls was released.(The latter of course proved to be stealth genius though.)

2015年9月24日| 未注册的批评家Mareko

I like him.He has a lot of star quality.

2015年9月25日| 未注册的批评家Tom Ford

So Jose, you don't have to answer if you don't want to, but do you feel satisfied by his attempt to diplomatically explain the movie's push back (if not dismissal) of transgender and black involvement in the Stonewall riots?

Personally I'm not, but reading this review actually feels like the dude really isn't proud of that to begin with but is too classy to tear down the movie when he's supposed to be promoting it.

2015年9月25日| 未注册的批评家STinG

Damage control mode extraordinaire.

2015年9月25日| 未注册的批评家Luiserghio

Emmerich's tone deafness is shocking.这是你应该尝试让观众感到很舒服的最后一个主题。这是他的机会从爆米花电影脱身,做一些持久和艺术。那么,他搞砸了。他开始了与灾难片,但是这是他最大的一个呢。

2015年9月25日| 未注册的批评家brookesboy

没有人是基于历史事件的影片永远幸福,但抵制电影一个明智的选择?有多少主流好莱坞电影与领先的同性恋角色已经在当地的影院打出了吗?

2015年9月25日| 未注册的批评家Jaragon

Jaragon - 该死如果我们这样做,如果我们不该死。如果我们没有看到它,我们运行的同性恋电影没有做(风险寿,用不好宣传,严厉的评论,和其他同志电影所取得的频率 - 甚至只是在这个公历年度,即是一个 risk I'm willing to take);如果我们就去看看吧,我们运行,告诉他们我们确定他们做这样的电影的危险性。我宁愿告诉他们我也不行与此,而不是浪费在涂涂的这一堆燃烧我辛苦赚来的钱。

2015年9月25日| 未注册的批评家菲利普·H

如果电影人字拖(它将),我不认为任何人的要会说:“好,让我们废除所有那些关于我们在发展的同性恋电影的人!” I think it's quite clear that the film is just BAD.在烂番茄9%是不是一个伟大的电影,没有一个观众。这是一个糟糕的电影,把它的观众关闭的如此糟糕。它会像如果神奇四侠的翻牌地位意味着所有的超级英雄电影停止正在取得进展。此外,卡罗尔和丹麦女孩应该做一个相当不错的交易,本赛季。

2015年9月25日| 未注册的批评家格伦扣篮